- 打印机
- 印刷者
- 印表机
- 밀착: [명사] 贴紧 tiējǐn. 贴近 tiējìn. 靠近 kàojìn. 등 부분을
- 밀착: [명사] 贴紧 tiējǐn. 贴近 tiējìn. 靠近 kàojìn. 등 부분을 최대한 땅에 밀착하고, 동시에 목은 편하게 두라背部需要尽量贴紧地面, 同时脖子放松실천을 통해야지 사상적 측면에서 군중과 더욱더 밀착된다通过实践在思想上更贴近群众그것들 사이에는 마치 정말 서로 새로운 밀착 관계와 친연 관계가 존재하게 된 듯 하다它们似乎真的存在着相互重新靠近关系和亲缘关系
- 문인화: [명사]〈미술〉 文人画 wénrénhuà. 원대 회화에는 문인화가 화단의 주류를 차지한다元代绘画中, 文人画占据画坛主流
- 의인화: [명사] 拟人化 nǐrénhuà. 人化 rénhuà. 비유와 의인화는 시 언어가 이미지를 만들어내는 데 자주 사용하는 두 수법이다比喻和拟人化是诗歌语言塑造形象的两种常用手法
- 인화 1: [명사] 人和 rénhé. 지형적인 이점은 인화만 못하다【성어】地利不如人和인화 2[명사] 印相 yìn//xiàng. 晒相 shài//xiàng. 印 yìn. 晒 shài. 사진을 몇 장 더 인화하다把像片多印几张(사진의) 인화를 하다加晒(사진 따위를) 인화하다晒版현상·인화·확대. D.P.E.洗、晒、放(필름을) 인화 확대하다冲放인화 3[명사] 引火 yǐnhuǒ. 惹火 rěhuǒ. 인화선引火线인화물. 인화성 물질引火物 =火烛인화하기 쉬운 이런 물건은 빨리 좀 멀리 옮기시오这些惹火的东西, 快搬远点儿인화성이 있는【문어】易燃